Pantech PG-1610 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Téléphones mobiles Pantech PG-1610. Pantech PG-1610 User's Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 113
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
01
www.pantech.com
MANUAL DEL USUARIO
5U010262000 REV01
13
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru]CO.indd 1 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:13:16
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 112 113

Résumé du contenu

Page 1 - MANUAL DEL USUARIO

01www.pantech.comMANUAL DEL USUARIO 5U010262000 REV0113[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru]CO.indd 1 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:13:16

Page 2 - USUARIO

9Teclas Funciones0Ingresa un prefijo de marcación internacional (00, +). Ingresa el carácter de espacio en el modo de ingreso de texto.#Bloquea el tec

Page 3 - Especificaciones del teléfono

99Árbol de menús4 Diversión4.1 Galería de foto4.2 Galería de video4.3 Galería de imagen4.4 Galería de sonido4.5 Info. Memoria5 Multimedia5.1 C

Page 4 - Medidas de seguridad

1006.8.6 Restricc. Llamada **6.8.6.1 Llamadas afueras6.8.6.2 Llamadas intls6.8.6.3 Llam. intl. excepto a mi país6.8.6.4 Entrantes6.8.6.5 Entra

Page 5

101La siguiente sección describe diversos códigos de seguridad utilizados en el teléfono. Código PIN (4 a 8 dígitos)El código PIN (Número de identific

Page 6

102Código de acceso & Lista de control de solución de problemasLista de control de solución de problemasSi experimenta algún problema mientras usa

Page 7 - Rápido y fácil

103Cuando aparezca el mensaje “Ingrese PIN”:Ingrese PIN. Si no puede recordarlo, póngase en contacto con el centro de servicio más cercano. Todavía pu

Page 8

104Lista de control de solución de problemas & Desempeño y seguridadCuando no pueda cargar la batería:Esto podría ser el resultado de uno de los s

Page 9

105Desempeño y seguridad & Glosario• Si el teléfono celular no funciona correctamente, póngase en contacto de inmediato con un distribuidor. •

Page 10 - Contenido

106GlosarioServicios CLI (Identificación de línea de llamada)Servicios que permiten a los abonados ver o bloquear los números de teléfono de las perso

Page 11

107RoamingUso del teléfono cuando se encuentra fuera de su área local (por ejemplo, cuando viaja).SIM (Módulo de identificación del abonado)Tarjeta qu

Page 12

108RecordatorioCaracterísticas EléctricasTELÉFONO:3,7V INCLUYE:BATERĺA RECARGABLE: PG-14103,7V 720mAhADAPTADOR: • ARGENTINA: ca/cc 5265C2-AR ó PT

Page 13

10ContenidoPara finalizar una llamada ... 32Uso del audífono ...

Page 14

Certificado de Garantía PANTECH PRODUCTO :Certificado de Garantía SELLO Y FIRMA DEL AGENTE AUTORIZADOFIRMA DEL CLIENTEPRECAUCIÓNPor favor asegúrese qu

Page 15 - Contenido del paquete

SERVICIO CENTRALCapital FederalA NovoCarlos Pellegrini 449Capital federal(011) 5238-6686San IsidroA NovoJuan Marin 2384742-7991MorónA NovoMendoza 9344

Page 16 - Tarjeta SIM

SERVICIO CENTRALCapital FederalA NovoCarlos Pellegrini 449Capital federal(011) 5238-6686San IsidroA NovoJuan Marin 2384742-7991MorónA NovoMendoza 9344

Page 17 - Carga de la batería

[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 112 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:30

Page 18 - Cómo aprovechar al máximo la

11ContenidoCopiar Todos ... 57Borrar todos ...

Page 19 - Pantalla

12ContenidoFunciones avanzadasWAP ... 90Navegación con el navegador WAP ...

Page 20

1Inicio1. Contenido del paquete2. Tarjeta SIM3. Batería 4. Pantalla5. Selección de funciones y opciones[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 13 2006-

Page 21

14TeléfonoBateríaManual del usuarioCargador de viajeContenido del paquete* El contenido real puede variar dependiendo de la región.[5U010262000] PG-16

Page 22

15Tarjeta SIMAcerca de la tarjeta SIMCuando se suscriba a un operador de red, recibirá una tarjeta SIM (Módulo de identidad del abonado) la cual conti

Page 23

16BateríaInserción de la bateríaInserte los ubicadores de la batería en el orificio localizado en la parte superior de la unidad y presione la parte i

Page 24 - Funciones básicas

17(|||)Nota la energía del teléfono proviene de una batería de ión de litio (ión-litio). Esto significa que, a diferencia de otras tecnologías, la b

Page 25 - Para finalizar una llamada

18PantallaEste teléfono posee una pantalla y los iconos en la parte superior de ésta indican el estado del teléfono.Iconos de la pantallaDependiendo d

Page 26

1MANUAL DEL USUARIO PG-1610Gracias por elegir el teléfono Pantech PG-1610. Le damos la bienvenida a las comunicaciones móviles inalámbricas con PG-16

Page 27 - Para contestar una llamada

19PantallaIcono(s) DescripciónWAP conectado.Recibió uno o más mensajes multimedia nuevos. Seleccione y marque los mensajes de la lista de mensajes pus

Page 28 - Opciones durante una llamada

20PantallaIcono(s) Descripción El tipo de alerta para llamadas entrantes se ha programado en vibración y luego timbre.El tipo de alerta para llamadas

Page 29

21Selección de funciones y opcionesEl teléfono ofrece varias formas de seleccionar una función deseada para su comodidad. Puede acceder a estas funcio

Page 30

[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 22 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:12

Page 31

2Funciones básicas1. Encendido y apagado del teléfono2. Realización y finalización de llamadas3. Para contestar una llamada4. Opciones durante una l

Page 32

24Para encender el teléfono❶ Presione la tecla [E] hasta que se encienda el teléfono.❷ Si se le solicita que ingrese su PIN (Número de identificac

Page 33

25Realización y finalización de llamadasPara realizar una llamada usando los Registros de llamadasEl teléfono registra números de llamadas marcadas, r

Page 34 - Uso del audífono

26Realización y finalización de llamadas & Para contestar una llamadaPara efectuar una marcación rápida desde los ContactosMantenga presionado el

Page 35 - Nota presione la tecla [

27Para responder una llamada perdida❶ Presione la tecla programable [Ver] para mostrar una lista de llamadas perdidas.❷ Si es necesario, despláces

Page 36 - Ingreso de texto

28Opciones durante una llamadaPara desactivar la función de altavoz telefónico, presione la tecla programable [Opción] y luego [Altavoz desactivado].(

Page 37

2DiseñoUna sola pantalla LCD STN de 65536 colores, tipo candybar.Pantalla• LCD de 1,5"• Admite hasta 65536 colores dentro de 128 x 128 píxele

Page 38

29Opciones durante una llamadaPara realizar una llamada mientras tiene otra en curso❶ Ingrese el número de teléfono que desea marcar o búsquelo en l

Page 39

30Opciones durante una llamadaUso de tonos DTMF Durante una llamada, se pueden activar o desactivar los tonos de teclas DTMF.Cuando la opción [DTMF De

Page 40

31Opciones durante una llamadaPara realizar una llamada multipartita❶ Llame al primer participante en la forma normal.❷ Llame al segundo participa

Page 41 - Bloqueo de teclado deslizable

32Para mantener una conversación privada con un participante❶ Presione la tecla programable [Opción] y luego seleccione la opción [Privado]. ❷ Pre

Page 42 - Aplicaciones

33Uso del audífono & Selección de funciones del menúUso del audífonoSe pueden realizar o recibir llamadas sin tocar el teléfono, usando un audífon

Page 43 - Mensajes

34Selección de funciones del menúUse la tecla de navegación en cuatro direcciones en el menú principal para mover el menú.Vea la parte inferior de la

Page 44

35Selección de funciones del menú & Ingreso de textoTeclaMenú seleccionado cuando se presionaSi se mantiene presionadaTecla prolongada [1]Conecta

Page 45

36Ingreso de textoEl modo T9 compara automáticamente las pulsaciones de las teclas con un diccionario lingüístico para determinar la palabra correcta,

Page 46

37Ingreso de textoPara insertar un espacioPara insertar un espacio entre dos palabras, presione la tecla [0]. Si se encuentra en el modo 123 o en el m

Page 47

38Ingreso de textoUso del modo T9En el Editor alfabético T9, cada palabra se completa a medida que ingresa el texto. ❶ Presione las teclas con los n

Page 48

3Medidas de seguridadEl uso de un teléfono al conducir un automóvil podría estar prohibido. Revise las leyes y regulaciones locales relacionadas con l

Page 49 - Mensajes Mensajes

39Uso del modo 123El modo de número le permite ingresar números en el texto. Presione la tecla que corresponda al dígito que desea ingresar.Uso de mod

Page 50

40• Si está cerrado, el bloqueo de teclado estará definido en forma automática. (Si está abierto, el teclado estará desbloqueado.) Al intentar desbl

Page 51

1Getting Started1. Package Contents2. Internal & External Displays3. SIM Card4. Using the battery3Aplicaciones1. Mensajes 2. Contactos3. Registros

Page 52

42MensajesPresione la tecla programable [Menú], luego seleccione 1.Mensajes.Este menú le permite crear, enviar, leer y guardar un mensaje usando el Se

Page 53

43MensajesServicio de mensajes cortosEl Servicio de mensajes cortos (SMS) le permite enviar un mensaje de texto corto a otros teléfonos GSM y también

Page 54

44MensajesLos buzones de Entrada, Enviado y Borrador puede utilizar la memoria SIM, no así los buzones de Salida y Plantillas. Cuando se guardan más d

Page 55 - Contactos

45Mensajes• [10] representa el número total de mensajes en Enviado.• Plantillas: muestra la plantilla predeterminada y sus plantillas guardadas. •

Page 56

46 • Todos los contactos: busca un número en los Contactos. • Llamds recientes: busca un número en la lista de llamadas recientes.Cuando termine

Page 57

47MensajesLuego de escribir el mensaje, presione la tecla [O]. Presione la tecla programable [Opción] [<] para usar las siguientes opciones.❶ Bor

Page 58

48Mensajes MensajesCuando termine de ingresar el destinatario, presione la tecla [O] o [S].(|||)Nota si el tamaño del mensaje multimedia excede el l

Page 59 - Registros de llam

4Apáguelo en hospitales y cerca de equipos médicosSiempre apague el teléfono en los hospitales y cumpla con las reglamentaciones y normas de éstos.Apa

Page 60

49Mensajes MensajesTambién puede recibir un mensaje de texto, correo de voz y mensaje de transmisión celular.En el caso del mensaje de texto, el númer

Page 61

50• Borrar: borra el mensaje.• Borrar todos: borra todos los mensajes del buzón de Salida.• Editar: edita y envía un mensaje que no se pudo envi

Page 62

51Mensajes MensajesPlantillasPresione [Menú], luego seleccione 1.Mensajes, después 6.Plantillas.Seleccione un menú de plantilla de texto y presione la

Page 63 - Diversión

52Mensajes MensajesMsj. texto: Presione [Menú], luego seleccione 1.Mensajes, a continuación 7.Configuración después 2.Mensajes de texto y luego presio

Page 64

53Mensajes MensajesCB Msg.Presione [Menú], luego seleccione 1.Mensajes, a continuación 7.Configuración después 4.CB Msg. y luego presione la tecla [OK

Page 65 - Multimedia

54ContactosEn el teléfono, puede almacenar sus contactos personales, los cuales se pueden añadir o borrar en cualquier momento. Puede guardar hasta 8

Page 66 - Adhesivo

55Contactos❷ Presione la tecla [Arriba/Abajo] para ver los números grabados❸ Presione la tecla [O] o la tecla programable [OK] para verlos todos.P

Page 67

56Contactos❷ Presione la tecla [Arriba/Abajo] para elegir a una persona y la tecla [Izquierda/Derecha] para seleccionar su número.❸ Presione la te

Page 68 - Multimedia Multimedia

57Memoria en usoPresione [Menú], luego seleccione 2.Contactos, y a continuación 5.Memoria en uso.Le permite programar el almacenamiento en el Teléfono

Page 69

58Presione la tecla [S] para ver las llamadas recientes en el modo de espera o seleccione Menú y luego seleccione 3.Registros de llam.Esta función mue

Page 70

5VistaAuricularTecla de desplazamiento en cinco direccionesTecla para marcar Tecla HABLARCorreo de vozModo de vibraciónLCDEncendido/apagado Tecla de f

Page 71

59RecibidasPresione [Menú], luego seleccione 3.Registros de llam. y a continuación 2.Recibidas.Muestra la lista de llamadas recibidas con la hora y fe

Page 72

60Registros de llam.Presione la tecla programable [Opción] [<] para seleccionar entre las siguientes funciones:• Llamar: llama al número seleccio

Page 73 - Configuración

61Registros de llam.Borrar registros de llam.Presione [Menú], luego seleccione 3.Registros de llam. y a continuación 5.Borrar registros de llam.Borra

Page 74 - Modo de sonido

62Registros de llam. & DiversiónInfo. GPRSPresione [Menú], luego seleccione 3.Registros de llam. y a continuación 8.Info. GPRS.Muestra información

Page 75

63DiversiónCon respecto a DRM, aparecerá una imagen con transferencia bloqueada con un icono en la lista de imágenes.Galería de sonidoReproduce soni

Page 76

64Diversión & Multimedia MultimediaCon respecto a DRM, aparecerá un sonido con transferencia bloqueada con un icono en la lista de sonidos.(|||)

Page 77

65Diversión & Multimedia Multimediapresione la tecla [C] para volver a la pantalla de vista previa de cámara.En modo de captura múltiple, seleccio

Page 78

66Multimedia MultimediaUso de las opciones de la cámaraPresione la tecla programable [Opción] [<] en modo de captura para seleccionar la siguiente

Page 79

67Multimedia MultimediaMantenga presionada la tecla de cámara para ingresar el modo de grabación de video. ❷ Presione la tecla [O] [ ] para grabar

Page 80

68Multimedia Multimedia• Definir como: Papel tapiz: añade una foto a “Papel tapiz” en “Config. Visualización”. La foto se configura como imagen de f

Page 81

6Rápido y fácilTeclas Funciones< > Ejecuta las funciones que aparecen en la parte inferior de la pantalla (teclas programables). Para desbloqu

Page 82

69Multimedia MultimediaGalería de video Visualiza o edita la imagen de video guardada en el teléfono. Visualización del video guardado❶ Presione [Me

Page 83 - Organizador

70Multimedia MultimediaUso de las opciones de videoPresione la tecla programable [Opción] [<] para aplicar las siguientes opciones al video selecci

Page 84

71Multimedia MultimediaEjecución/Borrado/Búsqueda de información de juegos JavaPresione [Menú], luego seleccione 5.Multimedia y 2.Java en el menú para

Page 85

72• Internet APN: ingresa el nombre del Punto de acceso a Internet para usted.• Login ID: ingresa la ID para iniciar la sesión en la puerta de enl

Page 86

73Multimedia & Configuración ConfiguraciónSaludo Presione [Menú], luego seleccione 6.Configuración, a continuación, 1.Config. Visualización y fina

Page 87

74ConfiguraciónPuede seleccionar el sonido que se escuchará cuando se presionen las teclas del teléfono.• Tipo de tono: especifica si los tonos de l

Page 88

75ConfiguraciónConfig. LlamadaPresione [Menú], luego seleccione 6.Configuración y 3.Config. Llamada.Desviar llamadaPresione [Menú], luego seleccione 6

Page 89

76Configuración• Msj. grabado: muestra una lista de mensajes grabados durante una llamada activa (llamada entrante). Cada lista muestra la hora y la

Page 90 - Funciones

77ConfiguraciónEnviar ID de llamada Presione [Menú], luego seleccione 6.Configuración, a continuación, 3.Config. Llamada y finalmente 6.Enviar ID de l

Page 91

78ConfiguraciónFavoritosPresione [Menú], luego seleccione 6.Configuración y 6.Favoritos.El menú Favoritos es la recopilación de elementos utilizados c

Page 92 - Mensajes Push

7Rápido y fácilTeclas Funciones< > Ejecuta las funciones que aparecen en la parte inferior de la pantalla (teclas programables). Para desbloqu

Page 93 - Perfiles

79ConfiguraciónSe usan códigos y contraseñas para proteger estas funciones del teléfono. Éstos se describen en las siguientes secciones. Consulte tamb

Page 94 - Modo de caché

80ConfiguraciónRestricc. LlamadaEsta función está disponible sólo si el proveedor de servicio proporciona una función de este tipo y usted está suscri

Page 95 - Aprovisionamiento OTA/WAP

81ConfiguraciónMarcación fija Marcación fija es un servicio que limita el acceso a números específicos en la lista de Contactos registrados en la tarj

Page 96 - DRM/Bloqueo de transferencia

82OrganizadorPresione [Menú] luego seleccione 7.Organizador.Organizador proporciona las siguientes funciones: Alarma, Calendario, Nota, Nota de voz, H

Page 97

83OrganizadorVista mensualPara Acción de la teclaMoverse a otro díaPresione la tecla [L] Día anterior Presione la tecla [R] Día siguienteMoverse a otr

Page 98 - Apéndice

84Vista diaria Muestra el programa registrado para esa fecha. Seleccione un programa y presione la tecla [O] para ver o editar los detalles de un even

Page 99

85Nota Presione [Menú], luego seleccione 7.Organizador y luego 3.Nota.Guarda notas breves en el teléfono.Presione la tecla programable [Opción] [<]

Page 100 - Árbol de menús

86❹ Presione la tecla [O], la tecla [D], ingrese un nombre y presione la tecla [O], la tecla programable [OK] para guardar los datos.(|||||||)Consej

Page 101

87❷ Presione la tecla [Izquierda/Derecha], la tecla [B] o la tecla [F] para retroceder o adelantar unos 5 segundos.❸ Presione la tecla [O], la tec

Page 102 - Código de acceso

88Para modificar la moneda predeterminadaSeleccione [Moneda] y presione la tecla programable [Tipo cambio] [>] para modificar el tipo de cambio pre

Page 103

8Teclas Funciones0Ingresa un prefijo de marcación internacional (00, +). Ingresa el carácter de espacio en el modo de ingreso de texto.#Bloquea el tec

Page 104

1Getting Started1. Package Contents2. Internal & External Displays3. SIM Card4. Using the battery4Funciones avanzadas1. WAP2. Servicio de configu

Page 105 - Desempeño y seguridad

90WAP WAPPuede acceder a Internet con un navegador WAP (Protocolo de aplicaciones inalámbricas). Esto significa que puede conectarse a Internet en cua

Page 106 - Glosario

91WAP WAPPara registrar un URL y Nombre en el primer número vacío de la Lista de favoritos, presione la tecla programable [Añadir], que se encuentra a

Page 107

92WAP WAPIr a URL Este menú lo lleva a un URL que ha visitado antes.Perfiles(|||)Nota la configuración de los parámetros ya está ingresada según lo

Page 108

93WAP WAP- Login ID: al presionar la tecla [O], usted puede ingresar al modo de edición para cambiar este elemento.- Contraseña: al presionar la t

Page 109 - Recordatorio

94WAP & Servicio de configuraciones OTA Kit de Herramientas SIM & DRM/Bloqueo de transferenciaEliminar cachéEste menú ofrece una función para

Page 110 - NÚMERO DE SERIE :

95WAP & Servicio de configuraciones OTA Kit de Herramientas SIM & DRM/Bloqueo de transferenciaKit de Herramientas SIMEsta función varía según

Page 111 - Capital Federal

[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 96 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:26

Page 112

1Getting Started1. Package Contents2. Internal & External Displays3. SIM Card4. Using the battery 5Apéndice1. Árbol de menús2. Código de acceso3.

Page 113

98Árbol de menús1 Mensajes1.1 Crear1.1.1 Mensajes de texto1.1.2 Mensajes mult. 1.2 Entrada1.3 Salida1.4 Borrador1.5 Enviado1.6 Plantillas1.7

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire